Propuestas amorosas (1978)

Dibujo de Noëlle Ginard 1978
Propuestas amorosas en la avenida

negándose/

(No es bueno mostrarse suelta)/

¿Cuánto  cobras?/

Asombrados, 
transtornos inmediatos/

Poetas callejeros/

no más cuentos/

no más amores/

Texto: Noëlle Ginard (18 años)

Palma, 1978

(Transcripción de textos que escribí hace más de cuarenta años. A menudo escritos en la oscuridad de mi cuarto; a veces parada en un semáforo o sentada sola en la mesa de un bar. Los textos me venían a la cabeza y tenía que escribir enseguida. Eran improvisados, sin puntuación y no los corregía. Jamás se los enseñé a nadie. Por eso aquí tampoco los corrijo, aunque vea un fallo o algo que me chirría.)


	

Nada sucederá (1977)

Dibujo de 1977, Noëlle.
Te miras en la oscuridad del baño/
Hasta que te encuentras bochornosa/
Aprietas los dientes/
Te quejas de tu dolor de estómago/
Pero nadie te oye/
y un poco desconcertada/
Vuelves a la habitación/

Te sientas en el borde de la cama/
y procuras no pensar en nada/
Sabes que tu obligación es hacer algo/
Pero no puedes con tu alma/
Y prefieres cerrar los ojos/
a todo lo que se te presenta/

Entonces miras a tu alrededor/
con cara cansada/
y mirada ojerosa/
Piensas en lo triste que es todo esto/
Y procuras () dormir para olvidarlo/
pero duermes poco/
y al cabo de unos minutos/
ya vuelves a pensar en él/
Como si un mundo desorbitado/
se (le ?) echara encima/

Pero no es tan importante como tú crees/
Tiene un aspecto poco común/
No es muy alto ni de espaldas anchas/

Vuelves a acomodarte (?) sobre la cama/
Varias veces rozas tu cara contra la almohada/
Crees que resulta sensual/
y vuelves a hacerlo otra vez/
Estás pensando en la piel de él/
Y te produce una gran satisfacción/
el saber que no será suave./

Arrastras los pies por la habitación/
Tomas el cuaderno de poemas/
Y escribes alguna cosa incoherente/
Deseas que algo bueno suceda/
Pero no te atreves a salir a la calle/
Porque realmente sabes/
Que nada sucederá/

Desde la ventana/
echas un vistazo a la calle/
(y) te deprime todavía más/

Tiene un aspecto desconcertante/
Solo le has visto un par de veces/
Y aunque intentas convencerte de lo contrario/
Sabes que no volverás a verlo/
Te das la vuelta en la cama/
(y) vuelves a pensar en su espalda/
Intentas imaginarlo desnudo/
Pero eso te hace odiarte cada vez más/
(Y)Sabes que otra chica andará tras él/
(y) sabes que él andará tras otra chica/
Alargas (?) las horas con estos pensamientos/
(Y) acabas convencida de que no tiene importancia/
De que mañana le habrás olvidado/

Texto: Noëlle (17 años)
Palma, 23 de septiembre de 1976

(Transcripción de textos que escribí hace más de cuarenta años. A menudo escritos en la oscuridad de mi cuarto; a veces parada en un semáforo o sentada sola en la mesa de un bar. Los textos me venían a la cabeza y tenía que escribir enseguida. Eran improvisados, sin puntuación casi nunca los corregía. Jamás se los enseñé a nadie. Por eso aquí tampoco los corrijo, aunque vea un fallo o algo que me chirría. A veces dejo entre paréntesis lo que cambiaría ahora)

Ni siquiera sonríes (1976)

Desespero por tu tardanza
Me impaciento un poco
Mientras cronometro tu retraso

Cinco seis diez minutos

y se me eriza el cabello con algún ruido raro

Cuento diez minutos 
¡Ya no puedo más!
Salgo a la calle
con paso decidido y altivo
Como te gusta a ti

Estoy pensando en no volver
En hacerte esperar algunos días
Impaciente
Se humedecen mis labios de satisfacción
(Y) sonrío en la calle mientras vuelvo a casa

Una mujer ya de edad me ve con esa cara
Se asusta y dice: ¡Qué horror!

Sonrío todavía más

Entonces te veo a ti apoyado en la pared
Con aire de guy (?) intrépido
Tratando de adivinar mis razones
Probablemente lo consigues

Y sin decir nada

Ni siquiera sonríes

Ahora me parece estúpida mi vanidad
y olvido al instante mi pequeña venganza antes planeada

Me desnudo y no pienso en nada más
(porque cuando me desnudo no pienso en nada)
(Y) olvido completamente quién soy
Quién eres tú

(...)

Salimos de ese cuarto
(tan bien conocido por los dos)
Andamos 
Arrastramos los pies
Nos miramos de reojo

De vez en cuando un beso
y en la rambla nos separamos
Tú por un lado 
Yo por el otro
(y) me entristezco

Encuentro estúpido el tener que separarse (nos)

Texto: Noëlle Ginard Féron (17 años)
Palma, octubre de 1976
Foto carnet de 1976

Textos escritos en 1976. Tenía 16-17 años. Los he estado leyendo tras muchos años en los que han estado guardados. Me han sorprendido por su intensidad, la rabia contenida, el grado de lucidez, la soledad que sentía. Aunque tengo la tentación de corregirlos, no lo he hecho, no tiene sentido. Se nota la influencia de la época, los textos y la música que escuchaba entonces. Los dibujos también son de esos años. Algunos poemas incluso me parecen buenos y han sido una fuente de inspiración para un momento de búsqueda interior ahora a finales del 2021 con 62 años. Gracias a esa chica de 16 o 17 años que fui, ahora soy la que soy. Espero que no la hubiese defraudado mi yo actual.